Alice in Wonderland – Tim Burton, the Glossary

Oke, satu berita mengejutkan yang saya baca tadi pagi di /film, ternyata film ini adalah adaptasi langsung dari buku aslinya sekaligus merupakan sekuel dari bukunya. Wow, mengambil setting setelah Alice dewasa, dan Wonderland ini sekaligus merupakan dunia fantasi dan dunia real! Bingung?

Photobucket

So setelah Alice dewasa ( beberapa waktu setelah ending di bukunya) Alice memimpikan satu dunia (Wonderland) dan karena penasaran dengan mimpinya, Alice mencoba mencari dunia itu. So beberapa detail pasti berubah karena ini adalah mimpi Alice sekaligus merupakan dunia beberapa tahun kemudian! Skenario yang jenius!!

Dan /film mendapatkan beberapa glossary (pengertian kata) dari skenario yang dibagi-bagikan kepada cast dan crew supaya lebih bisa memahami istilah-istilah yang muncul di filmnya (dan mungkin juga diperlukan oleh penonton nantinya wkwkwk) so catet: (ato hapalin terserah wkwk)

  • Bandersnatch, The: evil creature under the control of the Red Queen.
  • Brillig: 4 o’clock in the afternoon. When one begins broiling things for dinner.
  • Crims: The central area of Underland.
  • Downal wyth Bluddy Behg Hid: Down with the Red Queen, the slogan of the Resistance.
  • Ezel: High, go higher, go up.
  • Fairfarren: Farewell. May you travel far under fair skies.
  • Frabjous day: The day Alice slays the Jabberwocky and frees Underland from the oppression of the Red Queen.
  • Frumious: Dirty and smelly.
  • Futterwacken: The Underlanders’ dance of unbridled joy.
  • Gallymoggers: Crazy.
  • Gribling: The day Alice will return to Underland.
  • Guddler’s scut: Thief’s butt.
  • Gummer Slough: Dangerous swamp of thick viscous mud.
  • Horunvendush Day: The day the Red Queen took control of Underland.
  • Jabberwocky: A deadly creature employed as the Red Queen’s ultimate weapon.
  • Jubjub Bird: A Bird under the control of the Red Queen.
  • Kiotchyn: ‘Heads’ up or ‘pay attention’.
  • Naught for usal: It’s no use trying.
  • Noge:  Go low down.
  • Nunz: Wait or ‘Don’t go, not now’.
  • Oraculum: The Calender of all the days of Ulnderland. Each day has its own title and illustration.
  • Orgal: To the left.
  • Outlands: The untamed land to the west of Witzend.
  • Outlandish: The old language spoken only in the Outlands and used by the Underland resistance as a secret code in the revolution against the Red Queen.
  • Pishsalver: A potion that makes one shrink.
  • Queast: A land to the east, but ‘not in the least’.
  • Quillian: The following day after Alice returns.
  • Saganistute: A wise person of poetry and vision.
  • Salazen Grum: A port city where the Red Queen lives.
  • Shukrn: Faeces. Ewww.
  • Sloth: Slowly
  • Stang: To the right.
  • Slurvish: Selfish or self-centered.
  • Snud: A region in the south of Underland.
  • Tulgey Wood: Where Alice meets the Jabberwocky.
  • Underland: The real name for the place Alice calls Wonderland.
  • Upelkuchen: A cake that makes one grow.
  • Slurking urpal slackush scrum: rude or dirty words of the most foul meaning.
  • Witzend: The western land where the Mad Hatter and March Hare were born.
  • Yadder: Far away. Way yadder beyond the Crossling in Snud.
  • Zounder: A warning to ‘look out behind you!’
Pos ini dipublikasikan di Info dan Gosip dan tag , , . Tandai permalink.

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s